(JM Serrat cantó el himno del FC Barcelona el día del centenario del club en 1999)
Tot el camp és un clam.
Som la gent blaugrana,
tant se val d´on venim,
si del sud o del nord.
Però ara estem d´acord,
estem d´acord,
una bandera ens agermana.
Blaugrana al vent,
un crit valent,
tenim un nom, el sap tothom:
Barça, Barça, Barça.
Jugadors, seguidors,
tots units fem força.
Són molts anys plens d´afanys,
són molts gols que hem cridat,
i s´ha demostrat,
s´ha demostrat
que mai ningú no ens podrà tòrcer.
Blaugrana al vent,
un crit valent,
tenim un nom, el sap tothom:
Barça, Barça, Barça.
(Traducción al castellano del catalán)
Todo el campo es un clamor,
somos la gente azulgrana,
da igual de donde venimos
si del sur o del norte
pero ahora estamos de acuerdo, estamos de acuerdo
una bandera nos hermana.
Azulgrana al viento, un grito valiente,
tenemos un nombre, lo sabe todo el mundo:
Barça, Barça, Barça.
Jugadores, seguidores
todos unidos hacemos fuerza.
Son muchos años llenos de sacrificio,
son muchos goles que hemos gritado,
y se ha demostrado, se ha demostrado,
que nunca nadie nos podrá doblegar.
Aún no hay comentarios,
¡escribe el primero!Para hacer una pregunta o dejar un comentario sobre esta canción, debes estar LOGUEADO
Usamos cookies. Leer más