Nuestro Mensaje (Cifras)

Che Joven

Carregado por Crvega2001


Imprimir FAQ
+A
-A

Texto

Scroll

Transportador

Cor de Fundo

Ferramentas

TAMAÑO
TONALIDADE
+A
subir tono+ (F4)
-A
bajar tono- (F2)
    LAm                                          LAm
sabedor caminante el "huerquen"          nuestro peñi matias catrileo
                 SOL                                  SOL
hechó rumbo a su casa en el sur         "gulumapu" su vida por los
                FA                                          FA
descargo su equipaje de más        ventisquros, escupio con su garganta
      MIm               LAm                    MIm              LAm
el saber lo llevaba con el           el fuego que quemo la mentira


       LAm                                          LAm
el proposito de el descubrir                que nos junte las ganas de ir
                  SOL                                              SOL
la enraizada injusticia sin fin               contra el reino el fusil
                 FA                                                        FA
lo llevo A LA determinacion de         que sigue aniquilando entrando a mi casa
      MIm                    LAm                   MIm                 LA
desgarrar de la tierra el dolor         violando matando de codicia su ira


          FA                                  FA
 nuestra raza la lengua ancestral        es mapuche el suelo que pisas
              MIm                                    MIm
 "Kamaruko purrum"                     mis hijos los hijos que pisas
                                                      REm
 "nguillatún el kimun"                   se acaba tu risa de cobre
             REm                 MIm         MIm               LAm
la machi mineral el entorno la vida      pintada de soledad tu risa
             LAm
 la cosmovisión

REm                   LAm              REm                     LAm
desde lo alto esta bajando             alla en lo alto esta pasando
RE/FA#                                 RE/FA#
baja el amor de la mapu                nada somete al amor en mi casa
                    FA                      FA
el purrum de sus hijos los hijos       el amor por la lucha que existe
                         RE/FA#                       RE/FA#
 del viento la vida y el sol           el amor por la vida
       MIm      FA                            MIm      FA
"puel puel"  la vida                   "puel  puel" la vida


                      RE/FA#
                     "quepu no mapu" se enciende la vida
                           FA
                     "puel mapu" se enciende la vida en mi raza
                           RE/FA#    MIm                FA
                      se enciende la vida el amor de la mapu

                                      SOL    FA
                      ñuke mapu es la viii   da
                                      SOL     FA
                      ñuke mapu es la viii   da
                                           SOL    LAm
                      nuestra tierra es la vidaaa


      Algunas traducciones               | pacha mama es la vida
                                         |
Ñuke: 1. Madre;                          | ñuke mapu es la tierra
      2. tía materna;                    |
      3. hija del tío materno;           | ñuke mapu    -    pacha mama
      4. Esposa del tío paterno          |
                                         | madre tierra   -   ñuke mapu
Mapu: 1. Tierra, suelo;                  |
      2. país, patria;                   | ñuke mapu    -     nuestra tierra
      3. Región, territorio              |
                                         | nuestra tierra  -  ñuke mapu
Machi: Curandero/a                       |
                                         | ñuke mapu     -    pacha mama
peñi: Hermano de un varón                |
                                         | pacha mama    -    pacha mama
Marichiweu:"Por cada uno que caiga,      |
              diez se levantaran"        | pacha mama    -    pacha mama
                                         |
werken-huerquen: mensajero comunicador   |
                                         | eh eh eh
kamaruko: rito de iniciación             |
                                         | marichiweu
purrum: Danza movimiento                 |
                                         |
Nguillatún: ritual de agradecimiento     |
                                         |
kimun: filosofia pensamiento             |
                                         |
puel mapu: tierra del este               |
                                         |
gulu mapu: tierra del oeste              |

TOOLS TUDOCIFRAS


LETRA DE LA CANCIÓN:

Ver la letra sola (sin acordes)

OTRAS VERSIONES DE LA MISMA CANCIÓN:

Ver. 2 Ver. 3

BAIXAR PDF / IMPRIMIR MÚSICA



CIFRAS PARA

am
Am
g
G
f
F
em
Em
a
A
a
A
dm
Dm
df
D/F#


TOP 20: As mais tocadas de Che Joven